Skip to main content

Discontinuation of Water Service Policy

To find our “POLICY ON DISCONTINUATION OF RESIDENTIAL WATER SERVICE FOR NON-PAYMENT” in additional languages, please contact our office at (530) 335-3582 and we will provide you with translated Policy in Spanish, Chinese, Vietnamese, Korean or Tagalog.

Shut Off Policy - English.pdf

 

Se proporciona la “POLITICA SOBRE INTERRUPCIÓN DE SERVICIO RESIDENCIAL DE AGUA POR FALTA DE PAGO” adjunta en inglés. Aviso adjunto en inglés. Si usted requiere la Política adjunta en español, favor de comunicarse con nuestra oficina al (530) 335-3582 y le proporcionaremos una política traducida al español.

 

隨附的“停止為不付款人士提供住宅供水服務政策”是以英文提供。如果您需要 中文版的政策 ,請撥打(530) 335-3582 聯繫我們的辦公室,我們會為您提供一份 翻成中文的政策。

 

Kèm theo đây là bản tiếng Anh “ĐIỀU KHOẢN VỀ VIỆC NGƯNG CẤP NƯỚC TRONG NHÀ KHI KHÔNG TRẢ TIỀN”. Nếu bạn cần Điều Khoản kèm theo trong tiếng Việt, xin liên lạc văn phòng chúng tôi tại (530) 335-3582 và chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn bản Điều Khoản được dịch sang tiếng Việt.

 

“미납에 따른 주거용 수도 공급 중단에 관한 정책” 첨부 문서는 영어로 제공됩니다. 첨부된 정책 문서를 한국어로 받으시려면, 저희 사무실에 (530) 335-3582 으로 연락하시고 저희가 한국어로 번역된 정책 문서를 제공하겠습니다.

 

Ang nakalakip na “PATAKARAN SA PAGTIGIL SA RESIDENSYAL NA SERBISYO NG TUBIG DAHIL SA HINDI PAGBABAYAD” ay ibinibigay sa Ingles. Kung kailangan mo ang nakalakip na Patakaran sa Tagalog, makipag-ugnay sa aming tanggapan sa numerong (530) 335-3582 at bibigyan ka namin ng Paunawang isinalin sa wikang Tagalog